I remember
how it hurt seeing her hurt. What did I know: a seven years old nestling, still
adjusting to a hostile world? Not much, maybe. Yet I felt it—the pain, its icy
touch on my tender skin: a pain that was not exactly mine but hers; one that
made her sob silently behind closed doors, like she feared it would reach out
to me and wind its fingers around my little throat.
My name is
Yisa Babangida, and I’m about to set my mother free from the shackles of pain.
I was born
without a Father, with a mother and a sister who was two years older than me. I
didn’t attend a school, mother was too poor to afford the fees, and
neither did my sister. Growing
up, it didn’t really matter much that I didn’t have a father, though I heard
the other children’s whispers of how unfortunate I was for not having one—not
until I began to notice painful nuances in mother’s behavior.
If I could put a finger on it, these nuances started when Aisha; my older sister, was given out to a man—who was probably in his late forties, in marriage. I could remember hearing mother comfort tearful Aisha behind closed doors, and later crying silently when she was taken away by this man; from then on, she cried every day.
She usually did the hawking of tomatoes and peppers—Aisha,
but since she was gone, mother did it instead; her palms tightly holding mine
as she moved from one street to another—tray balanced on a folded cloth on her
head, calling out to potential customers. Now and then, she would sit on a
street’s pavement and feed me with a loaf of bread, and a cup of gruel which we
carried along from the house.
Sometimes, I would wander off to play with some children of
the same age group, who were like me—bedraggled and poor: children who were
called Alimangiris by the community
people; the well-to-do children never allowed me into their play-groups, but
rather laughed at me. Every time I did, mother would furiously scold me, asking
me to promise not to hang out with them again. I never understood why she got
so angry at me for doing that; those
children were as unfortunate as I was, shouldn’t that mean something? I
would ask myself as I sneaked off again to play with them.
I’m a fifteen years old teenager now, and for the past eight
years, I’ve been a spectator watching mother’s torturous athletic run on the
race track of life without being able to do anything about it—but not today.
Today I’m ready to make mother smile, today I’m not a spectator but a player in
life’s game.
Today began yesterday, when I and some of the Alimangiris accepted to strap bombs
around our waists in exchange for our families’ comfort. Today I’d sacrifice
myself, so that mother would cry no more.
No comments:
Post a Comment